Look at this stuff
이것들 좀 봐
Isn′t it neat?
멋지지 않니?
Wouldn′t you think my collection′s complete?
내 수집품이 완벽하지 않아?
Wouldn′t you think I′m that girl
내가 그런 소녀라고 생각하지 않니?
The girl who has everything?
모든 걸 가진 소녀 말야
Look at this trove
내가 수집한 것들 좀 봐
Treasures untold
대단한 보물들이지
How many wonders can one cavern hold?
이 동굴들엔 얼마나 놀라운 것들이 더 있을까?
Looking around here you′d think
여길 둘러보며 넌 생각하겠지
Sure, she′s got everything
물론이지! 그녀는 이 모든걸 가졌다고 말야
I′ve got gadgets and gizmo′s a-plenty
나에겐 이것저것이 아주 많아
I′ve got woozits and whatzits galore
나는 이거다 저거다 하는걸 많이 가졌어
You want thingamabobs? I′ve got 20.
이름모를 이런것들을 원해? 난 스무개나 가졌어
But who cares?
하지만 누가 관심이나 가질까?
No big deal
이런건 중요한게 아니야
I want more
난 다른걸 원해
I wanna be where the people are
사람들이 있는 곳에 가고 싶어
I wanna see
보고싶어
Wanna see ′em dancing
그들이 춤추는 것과
Walking around on those
그 것들로 걷는 것과
[What do you call ′em? oh, feet!]
그걸 뭐라고 하더라? 아, 다리!
Flipping your fins you don′t get to far
지느러미를 휘저어봤자 얼마 못가잖아
Legs are required for jumping, dancing
다리로는 뛸 수도, 춤을 출수도 있고
strolling along down the
거닐며 다닐 수도 있지
What′s that word again? street
그 걸 뭐라그러더라? 아, 거리!
Oh, Up where they walk
그들이 걷는 곳
Up where they run
그들이 뛰는 곳
Up where they stay all day in the sun
온종일 햇살 속에 있는 그 곳으로 올라가서
Wandering free
자유롭게 돌아다니고
Wish I could be Part of that world
그 세계의 일부가 되고 싶어
What would I give
내가 이 물밖에서 살려면
If I could live Out of these waters?
무엇을 줘야 할까?
What would I pay
저 모래위의 따뜻한 곳에서
To spend a day
하루를 보내려면
Warm on the sand?
내가 어떤걸 지불해야 할까?
Bet′cha on land
분명 땅 위에 있는 그들도
They understand
이해 할거야
that they don′t reprimend their daughters
그들의 딸들을 비난하지는 않을거야
Bright young women
수영에 싫증이 난
Sick of swimming
걸을 준비가 된
Ready to stand
젊고 총명한 딸들을 말야
And I′m ready to know what the people know
그리고 난 사람들이 아는걸 알 준비가 됐어
Ask ′em my questions and get some answers
내 궁금증을 물어보고 답을 좀 얻어봐
What′s a fire and why does it
불이란건 뭐고 왜 그건
What′s the word? burn
뭐라그러지? 왜 그건 탈까...
When′s it my turn?
내게는 기회가 언제 올까?
Wouldn′t I love
내가 사랑할것 같지 않아?
Love to explore the shore up above?
저 위 세상을 탐험하는걸 말야
Out of the sea
바다를 벗어나
Wish I could be
Part of that world
그 세계의 일부가 되고 싶어
Out of the sea
바다를 벗어나서
Wish I could be
Part of your world
네 세계의 일부가 되고 싶어
하지만 바라는 것들은 늘 이루어진 적 없고
우리는 그냥 우리가 속한 세상에서 살게 될 뿐이죠
욕망은 아무도 모르게 안으로 꼭꼭 숨기며
혹은 마치 언제 있기라도 했냐는 듯 차차 잊어가며
우리는
서로의 환상 속에만 존재하는 유령이지요
그렇게 보이지 않게 꼭꼭 숨어있다
희미한 흔적만이 남을 유령